Nowenna pompejańska

Zawierz swój problem Maryi

Dlaczego są dwie wersje nowenny pompejańskiej i która jest prawidłowa?

5 2 głosów
Oceń wpis

Kochani! W przestrzeni publicznej pojawiła się informacja, jakoby nowenna pompejańska została celowo przycięta w pewnym celu. Ma to charakter sensacyjny, wręcz odkrywania jakiegoś rzekomego spisku. Tłumaczę, o co w tym chodzi.

Tezy przeciw nowennie pompejańskiej. Otóż mowa o pewnym filmiku, w którym padają zarzuty, że: nowennę pompejańską skrócono (rzekomo po II Soborze watykańskim), aby (w domyśle) nie przeszkadzała w ekumenizmie i (w efekcie) osłabić jej moc. Wobec tego należy modlić się wersją dawną, którą można kupić jako proponowaną książkę. Ponieważ otrzymałem kilka pytań w tym temacie, przygotowałem krótkie wyjaśnienia tekstowe oraz osobny filmik, który wyjaśnia wszelkie niuanse (znajdziesz go niżej).

O historii nowenny pompejańskiej mówię na tym nagraniu:

Polecam zaznajomienie się z moją odpowiedzią na powyższe zarzuty: https://youtu.be/QleMEoQnrpw

Sprostowanie merytoryczne co do nowenny pompejańskiej

Przede wszystkim tezy przeciw nowennie pompejańskiej, jaką się modlimy, są całkowicie nieprawdziwe.

  1. O tym, że nowenna pompejańska istnieje w dwóch wersjach, pisaliśmy wiele razy, m.in. w naszym pompejańskim dwumiesięczniku „Królowa Różańca Świętego”, na naszym blogu, jak i znajdziesz jej tekst na naszej stronie (zob. tutaj), ponadto modliliśmy się nią w kilku seriach nabożeństw na Youtube. Nikt nigdy niczego nie ukrywał.
  2. Wersja krótsza nowenny pompejańskiej, która upowszechniła się w Polsce (i tylko w Polsce), powstała przed II Soborem watykańskim. Jest to ta wersja, którą modlimy się najczęściej. Taka praktyka skracania modlitw była dość częsta i wynikała z ludzkich ograniczeń (tłumacza, ograniczeń papieru, rozbiorów).
  3. Nie było niczyją intencją, aby nowennę ogałacać z treści rzekomo nieekumenicznych. Co do sensu, wersja skrócona nowenny pompejańskiej jest zbieżna z wersją pełną.
  4. Nowenna pompejańska w wersji pełnej została przetłumaczona i opublkowana ok. 2017 roku w książeczce „Modlitwa z wiarą” – zob. tutaj, która została wydana za zgodą sanktuarium w Pompejach oraz z aprobatą polskiego Kościoła. I ta książeczka zawiera jedyne oficjalne, pełne tłumaczenie nowenny pompejańskiej w pierwotnej wersji. Znajdziesz ją też w internecie: tutaj oraz na Youtube (filmiki wstawiam też niżej).
  5. Niech ostatecznym argumentem będzie to, że pierwszy modlitewnik do nowenny pompejańskiej, jaki ukazał się po soborze, zawierał obie wersje nowenny. To dowód, że nikt niczego nie chciał przed nikim ukrywać.

W Polsce przyjęła się skrócona nowenna pompejańska. Tylko na naszej stronie pojawiło się niemal 20.000 świadectw łask wymodlonych tą wersją nowenny. Czy to nie miażdżący argument? Pamiętajmy, że istotą nowenny pompejańskiej jest RÓŻANIEC.

Także odpowiadając na pytanie zawarte w tytule tego wpisu: obie wersje nowenny są prawidłowe i obie można odmawiać. Osobiście zalecam wszystkim, którzy wchodzą w temat nowenny pompejańskiej, aby odmawiać najpierw wersję klasyczną (pełną, pierwotną, tradycyjną – jakkkolwiek ją nazwiemy) przez 9 dni odmawiając 5 tajemnic różańca. Modlimy się nią zwyczajowo przed 8 maja (nowenna błagalna – zapisy tutaj) oraz przed październikowym świętem Królowej Różańca (nowenna dziękczynna – zapisy tutaj).

Więcej na poniższym filmie. Zapraszam do jego obejrzenia!
Marek Woś


Nowenna w pierwotnej wersji jest też na Youtube!

Jak pamiętacie, modliliśmy się razem nowenną błagalną i dziękczynną w wersji klasycznej. Pamiętacie? Jest ona dostępna na Youtube!


Polecam też publikacje o historii nowenny pompejańskiej

We wspaniałej „Historii sanktuarium w Pompejach” bł. Bartolo przedstawia historię nowenny pompejańskiej. Krótkie opracowanie znajdziesz na naszej stronie – tutaj.

Polecam też nagrania na Youtube, w których o nowennie pompejańskiej mówi jej autor, bł. Bartolo Longo, a także moje krótkie opracowania na ten temat.


Więcej o duchowości pompejańskiej znajdziesz tutaj:

https://pompejanska.rosemaria.pl/category/duchowosc-pompejanska/

Jeśli ktoś chce mieć wersję klasyczną/pierwotną/tradycyjną nowenny pompejańskiej w formie drukowanej, to jest ona we wspomnianyn modlitewniku „Modlitwa z wiarą” w cenie 5,90 zł. Jest to oficjalny modlitewnik sanktuarium w Pompejach, który zawiera modlitwy napisane przez bł. Bartola Longo w dokładnym brzmieniu. Polska edycja bazuje na 445. wydaniu włoskim, posiada zgodę santkuarium w Pompejach i aprobatę dla polskiego tłumaczenia.

Modlitewnik pompejański: Modlitwa z wiarą

Modlitwa z wiarą Bartolo Longo

Błogosławiony Bartolo Longo, poza ogromnym zaangażowaniem na rzecz sanktuarium w Pompejach i dzieł miłosierdzia, był cenionym autorem nabożeństw. Osiągnęły one nakłady setek tysięcy egzemplarzy i towarzyszą wiernym na całym świecie już od półtora wieku. Ufamy, że "Modlitwa z wiarą", okaże się duchowym wsparciem także dla Ciebie. Praktyczny przewodnik zawierający podstawowe prawdy wiary oraz modlitwy (w tym oczywiście różaniec).

Zobacz

Książka: Historia Sanktuarium w Pompejach

Historia Sanktuarium w Pompejach Bartolo Longo

Nowenna pompejańska, Sanktuarium w Pompejach, Obraz Matki Bożej Pompejańskiej… Nie mielibyśmy tego bez Bartola Longo! Pozycja obowiązkowa dla każdego czciciela różańca. Jeśli chcesz poznać, kim był Bartolo Longo i o czym pisał, powinieneś poznać jego wielkie, poruszające dzieło życia. "Historia sanktuarium w Pompejach" to opis błogosławieństw i przewodnictwa Matki Bożej Pompejańskiej - tego, jak opuszczone i biedne Pompeje zamieniły się w kwitnące wiarą i miłosierdziem miejsce, z którego łaski zaczęły promieniować na cały świat!

Zobacz

Powiadamiaj mnie o odpowiedziach
Powiadom o
guest

Zobacz podobne wpisy:

0 komentarzy
najnowszy
najstarszy
Inline Feedbacks
Zobacz wszystkie komentarze
0
Co o tym sądzisz? Napisz swoją opinię!x